Semanario Crítico Canario
Un diván para Narvay

Este artículo lo publica

Intérprete de conferencias en las instituciones europeas. Licenciado en traducción e interpretación por la ULPGC; estudios de posgrado en filología finougria y Máster europeo en interpretación por la Universidad de Turku, Finlandia. Iván Vega Mendoza (Iván Suomi) nació en Gran Canaria y se crió entre el barrio capitalino de La Isleta y el pueblo de Las Lagunetas, en el municipio de San Mateo. Ha estudiado y residido en varios países europeos, con estancias más o menos largas en Finlandia, Alemania y Bélgica. Interesado en todo lo que conforma la visión e interpretación canaria del mundo y apasionado de las actividades en naturaleza. De esos que no destacan en la parranda, pero que siempre están.

Opinión

Un diván para Narvay

El flamante nuevo Consejero de Agricultura, Narvay Quintero, se despidió ayer del Senado agradeciendo al personal de la Cámara el apoyo brindado en sus dos legislaturas como senador, y “especialmente a los intérpretes, porque a veces mi acento canario es difícil de entender”.

La verdad, sorprende en Quintero, al que tengo por elegante y trabajador, tamaño menosprecio hacia sus ya excompañeros senadores. Porque si tiene una deferencia especial para con los intérpretes, que al fin y al cabo son lingüistas y sólo están haciendo su trabajo, cuánto más no ha de tenerla para los miembros del Senado. Si los intérpretes lo han tenido difícil para entender a Narvay Quintero a pesar de su formación específica en lenguas, imagínense lo que habrán debido de pasar con el herreño los miembros de la cámara, que no son especialistas. Son ellos los que habrán sufrido lo indecible para desentrañar ese arcano que es el acento canario. Me imagino los sudores fríos cada vez que pedía la palabra el senador herreño; me imagino su ademán atento para esconder que en verdad no se estaban enterando de nada. Fingir dos legislaturas enteras sin que se note… ¡qué esfuerzo titánico!

Quizá es hora ya de que haya intérpretes de canario en el Senado, para aliviarles a sus señorías el mal trago. O, mejor todavía, quizá sea hora ya de buscarles asistencia psicológica a todos aquellos canarios que, como Narvay Quintero, parecen pensar que hablar canario es una desventaja, casi un defecto, que no se nos entiende cuando hablamos. De alguna manera hay que ayudar a todos esos compatriotas a superar sus miedos y sus complejos, a convencerlos de que no tienen que ir por la vida pidiendo disculpas. Hay que traerlos de vuelta a la realidad, mostrarles que si hablan con naturalidad, no hay problemas de comprensión. Hay que sacarlos de la psicosis de que no se les entiende si hablan canario. Todavía estamos a tiempo de salvarlos. Su salud lo agradecerá, y de paso también la de todos.

¡Compártelo!
Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Email this to someone
email

Este artículo lo publica

Intérprete de conferencias en las instituciones europeas. Licenciado en traducción e interpretación por la ULPGC; estudios de posgrado en filología finougria y Máster europeo en interpretación por la Universidad de Turku, Finlandia. Iván Vega Mendoza (Iván Suomi) nació en Gran Canaria y se crió entre el barrio capitalino de La Isleta y el pueblo de Las Lagunetas, en el municipio de San Mateo. Ha estudiado y residido en varios países europeos, con estancias más o menos largas en Finlandia, Alemania y Bélgica. Interesado en todo lo que conforma la visión e interpretación canaria del mundo y apasionado de las actividades en naturaleza. De esos que no destacan en la parranda, pero que siempre están.

Reacciones
  • Como intérprete me gustaría decirle al señor Quintero: sacúdase el complejo, todo el mundo tiene acento. Sí, incluso los madrileños y los castellanos. Hasta los intérpretes. Y adivine: esa variedad hace al mundo mejor, no peor. Es más: esa variedad lingüística es la razón de ser de los intérpretes.

  • A mí lo que no me queda claro es si los intérpretes del Senado (o Congreso) son sólo para los idiomas (catalán, gallego…), o los hay para todas las modalidades. ¡Pues menudos gastos! Porque, como decía el anterior comunicante, todo el mundo tiene acento.

  • Necesitamos saber que eres humano * Tiempo de espera agotado. Recarga el CAPTCHA con el icono de flechas.

    [mailerlite_form form_id=1]
      Colaboradores
    • Batata News
    • Fundación Tamaimos
    • Creando Canarias
    • Entre chácaras y tambores
    • Javier González Moreno
    • Edmundo Ventura
    • Jorge Stratós
    • Aníbal García Llarena
    • Yaiza Afonso Higuera
    • Rumen Sosa
    • Luis Miguel Azofra
    • José Luis Angulo Santana
    • José Farrujia de la Rosa
    • Rucaden Hernández
    • Antonio De la Cruz
    • Isabel Saavedra
    • Fernando Batista
    • Pleiomeris
    • Canarias Top Music
    • Antonio Cerpa
    • Manolo Ojeda
    • Lorenzo Méndez
    • Ayoze Corujo Hernández
    • José Fidel Suárez Vega
    • Fernando Sabaté
    • Aridane Hernández
    • CristianSF
    • Aniaga Afonso Marichal
    • Jose Ángel De León
    • Pedro Delgado
    • Miguel Páez
    • Jorge Pulido
    • Dácil Mujica
    • Avatar
    • Dani Curbelo
    • Cristian SB
    • Pablo Ródenas
    • Rubén Jiménez
    • Juanjo Triana
    • Ciara Siverio
    • Doramas Rodríguez
    • Pedro Hernández Guanir
    • Javier Guillén
    • Echedey Farraiz
    • Avatar
    • Agoney Baute
    • David Martín
    • Nicolás Reyes González
    • Arturo Caballero
    • Juan García
    • Avatar
    • Álvaro Santana Acuña
    • Avatar
    • Avatar
    • Avatar
    • Avatar
    • El pollo de Andamana
    • Estrella Monterrey
    • Emma Rodríguez Acosta
    • Avatar
    • CSO Taucho
    • Armando Ravelo
    • Avatar
    • Javier Castillo
    • Avatar
    • Gabriel Pasternak

    Buscamos colaboradores.

    ¿Tienes inquietud por lo que pasa en Canarias y quieres expresarte a través de Tamaimos.com?

    Contáctanos. Más información aquí

    ¿Te gusta Tamaimos y quieres ayudarnos a mejorarlo?

    Puedes hacer una donación. Más información aquí
    ¿Qué es Tamaimos.com? ¿Qué es la Fundación Canaria Tamaimos?