Semanario Crítico Canario
Fajana y las mil batallas culturales perdidasPiscinas La Fajana en La Palma.

Este artículo lo publica

Periodista. Graduado en Periodismo por la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid, también estudió Historia en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Actualmente Coordinador de la revista Tamaimos.com y Coordinador de Proyectos de la Fundación Canaria Tamaimos. Además trabaja en el Departamento de Comunicación de la empresa CREATÍVICA. Experiencias en Canarias Radio La Autonómica y otras emisoras de radio en Canarias. Aptitudes en el ámbito del periodismo digital y las labores propias de community manager. Curioso e inquieto, pregunta tras pregunta, indagación tras indagación, desea conocer lo mejor posible el árbol enigmático que es Canarias. Desde lo local hasta lo universal, concibe el periodismo como un servicio público para repensar el mundo en el que vivimos y sus complejidades. Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported. En Twitter @RaulVega1984 y en Facebook .

Opinión
  • Publicado el 25 de noviembre de 2021
  • por

Fajana y las mil batallas culturales perdidas

Lo escribía un buen compañero y amigo, Lorenzo Méndez, en su cuenta de Twitter. ““Fajana” es una batallita cultural, chiquita, una batalla cultural bien chiquita. Pero necesaria, tan necesaria que en Canarias llevamos más de 20 años perdiéndolas -estas batallas culturales-, perdiendo el principal vehículo de la canariedad que es el español de Canarias”.

Mira que ha habido presión. Delta, delta lávico… pero se impuso fajana, no sabemos si por presión popular o por simple coherencia. Fajana es, según la Academia Canaria de la Lengua, un “terreno llano al pie de las laderas, escarpes o recodos de los barrancos, formado comúnmente por materiales desprendidos de las alturas que lo dominan, o arrastrados por las aguas”.

Similar en la RAE se define como “terreno llano al pie de laderas o escarpes, formado comúnmente por materiales desprendidos de las alturas que lo dominan”. Lo sitúa como canarismo, aunque tiene toda la pinta que es portuguesismo, idioma en el que existe la voz fajã.

Wikipedia lo define como “un término de origen incierto que designa un terreno plano, en general cultivado de pequeña extensión, situado a la orilla del mar, formado por materiales desprendidos de los acantilados o por deltas lávicos resultantes de la penetración en el mar de coladas provenientes de la vertiente”.

Existe en la geografía canaria, en la toponimia, en la misma isla de La Palma. Más allá del origen lingüístico, que parece innegable, está la evidencia de que es un término más concreto que delta y el lenguaje aspira, por encima de todo, a la precisión. Si caldera se impuso en el español general para definir una depresión volcánica, nuestro propio origen volcánico nos otorga pedigrí para llamar de nuestra forma lo que corresponde a un fenómeno producido por actividad volcánica.

Los motivos de esta pequeña victoria, que se define con la popularización de este nombre a lo que está dejando la desoladora erupción volcánica en La Palma en el mar, son difíciles de concretar. Sin embargo, son muchas derrotas. Globo, mola o chuches nos demuestran que las cosas no se producen casi nunca de forma natural, sino importada. “No nos entienden”, piensan algunos justificándose.

A salvo fajana, aunque a veces algún tertuliano dice delta, debemos buscar el origen de por qué perdimos lingüísticamente tantas veces. Creo que hay una conciencia cada vez mayor en proteger nuestro rico dialecto, pero igual ya llegan, en muchos casos, demasiado tarde. A eso sumo, a mi parecer, a que el canario culto requiere conciencia y predeterminación para desarrollarlo. Lo otro es una moda que requiere que el individuo tenga una actitud pasiva de aculturación.

Mi buen amigo y pronto Doctor en Historia, Rumén Sosa, basa su tesis doctoral en el proceso de sustitución lingüística que se produjo en Canarias tras la conquista. El avezado Sosa Martín argumenta que vivimos un proceso similar con nuestro dialecto, a la vez que añade que el español de Canarias es el vehículo de mayor enjundia que tiene la identidad canaria a proteger, fomentar y difundir.

Esa conciencia mayor, y la reactivación (al menos pública) de la Academia Canaria de la Lengua, son rayitos de esperanza en un panorama de merma de nuestro español de Canarias. No podemos ceder, es nuestra identidad y es lo que nos une precisamente al mundo, nos hace originales y es un elemento troncal de nuestra defensa cultural. Mientras libramos la guerra, no dejemos de disfrutar de esta batallita ganada, recojo la sugerencia de Lorenzo Méndez. Sonríe, al enemigo le molesta.

¡Compártelo!
Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Email this to someone
email

Este artículo lo publica

Periodista. Graduado en Periodismo por la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid, también estudió Historia en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Actualmente Coordinador de la revista Tamaimos.com y Coordinador de Proyectos de la Fundación Canaria Tamaimos. Además trabaja en el Departamento de Comunicación de la empresa CREATÍVICA. Experiencias en Canarias Radio La Autonómica y otras emisoras de radio en Canarias. Aptitudes en el ámbito del periodismo digital y las labores propias de community manager. Curioso e inquieto, pregunta tras pregunta, indagación tras indagación, desea conocer lo mejor posible el árbol enigmático que es Canarias. Desde lo local hasta lo universal, concibe el periodismo como un servicio público para repensar el mundo en el que vivimos y sus complejidades. Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported. En Twitter @RaulVega1984 y en Facebook .

Reacciones
  • El problema de la visión provinciana que das reside en no saber distinguir entre lo lexicográfico y lo terminológico. A partir de ahí se permite discernir bien esta “batallita cultural “. Lo lexicográfico sería la palabra fajana, que estaría relacionado con múltiples significados, y que varía por islas, pues por ejemplo en El Hierro significa también colada lávica de interior, a diferencia de La Palma, que refiere a colada lávica de exterior. Por su parte, lo terminológico sería delta lávico, que no es ni godo, ni español ni colonialidad del saber como postulan muchos waña waña y panzaburristas. Implica una designación menos equívoca de la palabra fajana (atravesada por muchas significaciones ligadas a los contrapuntos insulares). Mi posición es que se pueden emplear ambas designaciones, aunque obviamente para el público canario no hay problema en usar fajana, pero haciendo saber las propias variedades interinsulares de dicha designación.

    • Gracias por ilustrarnos y llevarnos por la senda universal. Su visión es tan novedosa como los cuadros de cámara palaciega durante la Edad Moderna. Un cordial saludo.

  • Y después tú eres el mismo que plantea que el pueblo canario desconoce su historia, pero lo único que haces con ese tipo de declaraciones es fomentar una visión populista y antiintelectualista. Cultura para el pueblo canario, pero en los términos chabacanos y populistas raulescos.

  • Necesitamos saber que eres humano * Tiempo de espera agotado. Recarga el CAPTCHA con el icono de flechas.

    Subscríbete a Tamaimos

    Mantente al día de nuestras actualizaciones

    Por favor, espera un momentito...

    ¡Gracias por suscribirte!

      Colaboradores
    • Batata News
    • Fundación Tamaimos
    • Creando Canarias
    • Entre chácaras y tambores
    • Javier González Moreno
    • Edmundo Ventura
    • Jorge Stratós
    • Aníbal García Llarena
    • Rumen Sosa
    • Pleiomeris
    • Yaiza Afonso Higuera
    • Luis Miguel Azofra
    • Rucaden Hernández
    • José Farrujia de la Rosa
    • Antonio De la Cruz
    • Isabel Saavedra
    • Fernando Batista
    • Canarias Top Music
    • Antonio Cerpa
    • Ayoze Corujo Hernández
    • Pedro Delgado
    • Miguel Páez
    • Dani Curbelo
    • Lorenzo Méndez
    • Manolo Ojeda
    • Pedro Hernández Guanir
    • Avatar
    • Aniaga Afonso Marichal
    • José Fidel Suárez Vega
    • Fernando Sabaté
    • Aridane Hernández
    • CristianSF
    • Echedey Sánchez Bonilla
    • Jose Ángel De León
    • Jorge Pulido
    • Avatar
    • Pablo Ródenas
    • Cristian SB
    • Juanjo Triana
    • Rubén Jiménez
    • Dácil Mujica
    • Doramas Rodríguez
    • Álvaro Santana Acuña
    • Echedey Farraiz
    • Javier Guillén
    • Ciara Siverio
    • Avatar
    • Nicolás Reyes González
    • Juan García
    • Avatar
    • Arturo Caballero
    • Estrella Monterrey
    • Emma Rodríguez Acosta
    • Avatar
    • Avatar
    • El pollo de Andamana
    • CSO Taucho
    • Avatar
    • Javier Castillo
    • Avatar
    • Armando Ravelo
    • Avatar
    • Gabriel Pasternak
    • David Martín
    • Avatar
    • Avatar
    • Manuel Hernández
    • Agoney Baute

    Buscamos colaboradores.

    ¿Tienes inquietud por lo que pasa en Canarias y quieres expresarte a través de Tamaimos.com?

    Contáctanos. Más información aquí

    ¿Te gusta Tamaimos y quieres ayudarnos a mejorarlo?

    Puedes hacer una donación. Más información aquí
    ¿Qué es Tamaimos.com? ¿Qué es la Fundación Canaria Tamaimos?